Un amigo verdadero es alguien que te espera aun cuando quiera ir a otro lugar.- Lei Wein

4.   ¡Perd車n!

a note

Dui bu qi !

Al pedir, esto significa ´perd車neme ´, o se usa para expresar el perd- 車n por las cosas equi-vocadas o inesperadas que pueden causar el desconten-to.´Hen baoqian´y´qing yuan-liang´s車lo para pedir perd車n. Por eso hay que tener en cuenta el contexto y usarlos correctamente. Las respuestas son universals.

a tidbit


¡Perd車n

En español esta frase con un tono a arriba generalmente se usa cuando uno quiere afirmar algo porque no entiende o no cree lo que ha o赤do.En la lengua china ´dui bu qi´´hen bao qian´y ´qing yuan liang´no son convenientes bajo esta situaci車n sino que se usan otras formas de expresar. 

 the text
1.  Du b迄qĭ !

2.  Hĕn boqin !

3.  Qĭng yunling !

4.  Mi gu芋nxi !

5.  B迆 y足aojĭn !

[ ¡Perd車n! ]

[ Lo siento mucho. ]

[ Perdona/perdone. ]

[ No pasa nada. ]

[ No importa. ]

 new words
1.  du b

2.  hĕn

3.  boqin

4.  yunling

5.  mi

6.  Gu芋nxi

7.  yojĭn

[ adj. ] perd車n

[ adv. ] muy, mucho

[ adj. ] sentir

[ v. ] perdonar

[ adv. ] no  

[ verb. ] importancia

[ adj. ] importante